先月は一度も記事を掲載することができませんでした。今月も、もう20日を過ぎています。バタバタと時が過ぎてしまいました。 Time really flies. ですね。あまり長いご無沙汰で、忘れられてしまったかと心配しています。心も新たにまたこの場に帰ってきましたので、引き続きご愛読お願いいたします。
今回は今まで取り上げたことがない hold と draw を取り上げたいと思います。両方ともいろいろな意味がある動詞です。
まず hold の表すものは、持つ、抱く、保つ、支える、収納できる、開催するなどです。以下の用例をご覧ください。
きつく抱いて! Hold me tight.
若い母親は赤ん坊を腕に抱いていました。 The young mother was holding her baby in her arms.
コートを着る間、ショルダーバッグを持っていてあげましょうか。 Shall I hold your shoulder bag while you put on your coat?
残念なことに、日本では、上級役職はほとんど男性に占められています。 To our regret, in Japan, most senior positions are held by men.
一分以上息を止めていられますか? Can you hold your breath for more than a minute?
私の腕につかまって。 Hold on my arm.
右手を出してください。 Hold out your right hand.
冬のオリンピックは来年の2月に北京で開催されます。 The Winter Olympic Games will be held in next February in Beijing.
彼は100メートル走の世界記録保持者です。 He holds the world record for the 100-meter race.
換気のために窓を開けておいてくれますか。 Will you hold the window open to get fresh air?
この席取っといてくれる? Will you hold my seat?
(電話で)切らないでお待ちください。 Hold the line, please.
頭をあげておいてください。 Hold your head up, will you please?
このスタジアムは50,000人収容できます。 This stadium can hold 50,000 spectators.
彼女は涙をこらえました。 She held her tears.
* * *
学校では、字を書くのは write, 絵を描くのは draw と習いませんでしたか? もちろんそれは正しいのですが、 draw の第一義は ’引く’ です。引っ張る、抜き出す、そして描くです。
刀を抜いてはいけない! Don’t draw the sword!
彼女は窓のカーテンを引きました。 She drew the curtain over the window.
暗くなってきました。 ブラインドを上げてくれますか。 It's getting dark. Will you draw up the blinds?
まず、円を描いてください。 First of all, draw a circle.
彼はデッサンが得意でした。 He was good at drawing.
おうちまでの地図を描いてくれますか。 Will you draw a map showing the way to your home?
明日は銀行からお金を引き出さなくちゃ。 I'll have to draw money from the bank tomorrow.