人と会う約束をするとき、場所や時を~ではどうですかと提案するのには How about ~ が便利です。「駅ではどうですか?」「来週土曜日ではどうですか?」と言いたければ How about at the station? とか How about next Sunday? です。
例えばこんな風に使えます。
「私とお昼食べない?」 How about lunch with me?
「何食べる?」「中華料理はどうよ?」 "What shall we eat?" "How about Chinese?"
「この辺に美味しい中華料理屋さん、ある?」「駅の傍の第一楼はどう?」 "Are there any good Chinese restaurants near here?" "How about Daiichirou by the station?"
「温泉に行きたいんですけど、どこかいいところ知ってる?」「箱根はどう? 近いし…」 "I'd like to visit a hot spring resort. Do you know any good places?" "How about Hakone. It's not very far."
~するのはどうですかとききたいなら、How about ~ing でOKです。
「今日は何もすることがないの。全く暇だわぁ」「映画見に行かない?」 ”I have nothing to do today. I'll be entirely free." "How about going to the movies?"
「私、木村拓哉の大ファンなの。」「それじゃぁ、マスカレードホテルを見るのはどう? 評判良いみたいよ」 "I'm a great fan of Kimura Takuya." "Then, how about seeing Masquerade Hotel? I hear it's good."
「もうすぐ春休み、なんか計画ある?」「苗場にスキーに行くってのはどうかな?」 "Do you have any plans for the coming spring vacation?" "How about going skiing at Naeba?”
「ここんところ忙しくって。」「お母さんに手伝ってって頼んだら?」 "I've been so busy recently." "How about asking your mother for help.