small もまた、large の対極として、客観的に大きさが小さい、狭い、数量が少ない、取るに足りないという意味を表します。little は小さくてかわいいという感情的な気持ちを含んだ言葉です。She is a small woman. と言えば小柄な女性、She is a little girl. ならば小さくてかわいい少女ということになります。
「小さな手提げバッグを買った方がいいわね。」 We should buy a small tote bag.
「心の狭い人は好きじゃないの」I don't like the people with small minds.
「彼女は軽い話が上手なの。だから友達が多いのよね。」She’s good at small talk. That's why she has so many friends.
「私、少食なんです。」 I am a small eater.
「彼は細々とした商売に飽きてしまった。」He's got tired of small business.
「仕事は易しいけどお給料も少ないの。」 My job is easy and my salary is small.
「その小さな子は迷子になってしまいました」The poor little girl got lost.
「うちの孫は腕白小僧よ。」My grandson is a little devil!
ついでながら、a little と little の違いについてちょっと勉強してみましょうか。どちらも少しという意味なんですが、a little は積極的に少しある、little はほとんどないという否定的な意味です。I can speak English a little. なら少し英語、話せますですが、My grandma can speak English little なら、おばあちゃんは英語、ほとんど話せませんとなります。a があるとないでは、かなり違いますね。ご用心!