「~したい気分」は feel like ~ing で表すことができます。「嬉しくて踊りだしたい気分よ」なら I feel like dancing with joy., 「今日はステーキ食べるっていう気分じゃないわ」なら I don't feel like eating steak today. です。
「こんな雨の中、買い物に行くって気分になれない」 I don't feel like going shopping in the rain.
「もうちょっとで泣きそうだったわ」 I felt like crying.
「今はもう2度と恋なんかする気分になれないの?」 Don't you feel like falling in love again now?
「疲れちゃって料理をする気にもなれないなあ」I am too tired to feel like cooking. (too ~ to do で、~過ぎて… できないの意味になります)
「もう主人とは話をする気にもなれないの」 I don't feel like talking with my husband any longer.